한국 동화와 독일 동화에 묘사된 가족관 비교
Eine vergleichende Untersuchung zur Familienanschauung im koreanischen und im deutschen M?chen
김정철(경북대학교)
28호, 217~235쪽
초록
Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich vergleichend mit der Familie im koreanischen und im deutschen Märchen. Die Familie spielt im Märchen beider Länder in thematischer und in struktureller Hinsicht eine wichtige Rolle. Weil die Handlung des Märchens in den meisten Fällen mit dem Hinweis auf die familiäre Beziehung des Helden anfängt und endet. ist die Familie sowohl der Ausgangspunkt als auch der Schlusspunkt der Märchenhandlung. Die Märchen beider Länder interessieren sich für die biologische Beziehung des Helden, dessen Stellung innerhalb der Familie durch die Erwähnung der generationsmäßigen Beziehung am Anfang des Märchens bestimmt wird. Die deutsche Familie besteht aus zwei Generationen, d.h., sie ist eine Kleinfamilie, während die koreanische Familie oft aus drei Generationen besteht, d.h., sie ist eine Großfamilie. Zu den grundlegenden Ideen für den Zusammenschluss der Familie gehört die familiäre Einheit, auf deren Grundlage das Bestehen der Familie ermöglicht wird. Im koreanischen Märchen kann die Einheit der Familie als vertikal bezeichnet werden. Die vertikale Einheit der Familie bedeutet, dass es nicht nur um das Glück der Generation des Helden, sondern auch dass der Held sich um das Glück der Familienmitglieder am Ende der Märchenhandlung kümmert. Im Vergleich zum koreanischen Märchen kann die Einheit der Familie im deutschen Märchen als horizontal gekennzeichnet werden. Die horizontale Einheit der Familie bedeutet, dass es am Ende des Märchens nur um das Glück der Generation des Helden geht. Aber die Einheit der Familie erweist sich im Märchen beider Länder als leicht zerstörbar. Die Märchen beider Länder zeigen, dass sich in der Famlie viele Konflikte verbergen, die im Verlauf der Handlung ans Tageslicht gebracht werden. Einer der vielen Konflikte wird zwischen Stiefmutter und -tochter ausgelöst. Hinter dem Konflikt steckt die Absicht der Stiefmutter, ihr Wohl und die Stellung ihrer eigenen Kinder zu sichern. Die Stiefmutter wird in moralischer Hinsicht besonders verurteilt und am Ende des Märchens bestraft. Aber im koreanischen Märchen tritt nicht nur die böse, sondern auch die gute Stiefmutter auf. Die Schwiegermutter als Märchenfigur erscheint im deutschen Märchen selten, denn es endet meistens mit der Hochzeit. Nur in einigen Märchen, in denen der Held seine Aufgabe bis zur Hochzeit nicht gelöst hat, wird das Schwiegermutterschafts-Verhältnis thematisiert, in dem die Schwiegermutter als Hindernis auf dem Weg zum endgültigen Glück dargestellt wird und mit einem negativen Charakter ausgestattet ist. Im Vergleich dazu hat die Schwiegermutter im koreanischen Märchen, die sowohl als Neben- als auch als Hauptfigur auftritt, keinen typischen Charakter. Im Schwiegermutterschafts-Konflikt geht es weniger um den Sieg der Schwiegertochter, von dem im deutschen Märchen hauptsächlich die Rede ist, als vielmehr um die Bewahrung des familiären Friedens.
Abstract
Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich vergleichend mit der Familie im koreanischen und im deutschen Märchen. Die Familie spielt im Märchen beider Länder in thematischer und in struktureller Hinsicht eine wichtige Rolle. Weil die Handlung des Märchens in den meisten Fällen mit dem Hinweis auf die familiäre Beziehung des Helden anfängt und endet. ist die Familie sowohl der Ausgangspunkt als auch der Schlusspunkt der Märchenhandlung. Die Märchen beider Länder interessieren sich für die biologische Beziehung des Helden, dessen Stellung innerhalb der Familie durch die Erwähnung der generationsmäßigen Beziehung am Anfang des Märchens bestimmt wird. Die deutsche Familie besteht aus zwei Generationen, d.h., sie ist eine Kleinfamilie, während die koreanische Familie oft aus drei Generationen besteht, d.h., sie ist eine Großfamilie. Zu den grundlegenden Ideen für den Zusammenschluss der Familie gehört die familiäre Einheit, auf deren Grundlage das Bestehen der Familie ermöglicht wird. Im koreanischen Märchen kann die Einheit der Familie als vertikal bezeichnet werden. Die vertikale Einheit der Familie bedeutet, dass es nicht nur um das Glück der Generation des Helden, sondern auch dass der Held sich um das Glück der Familienmitglieder am Ende der Märchenhandlung kümmert. Im Vergleich zum koreanischen Märchen kann die Einheit der Familie im deutschen Märchen als horizontal gekennzeichnet werden. Die horizontale Einheit der Familie bedeutet, dass es am Ende des Märchens nur um das Glück der Generation des Helden geht. Aber die Einheit der Familie erweist sich im Märchen beider Länder als leicht zerstörbar. Die Märchen beider Länder zeigen, dass sich in der Famlie viele Konflikte verbergen, die im Verlauf der Handlung ans Tageslicht gebracht werden. Einer der vielen Konflikte wird zwischen Stiefmutter und -tochter ausgelöst. Hinter dem Konflikt steckt die Absicht der Stiefmutter, ihr Wohl und die Stellung ihrer eigenen Kinder zu sichern. Die Stiefmutter wird in moralischer Hinsicht besonders verurteilt und am Ende des Märchens bestraft. Aber im koreanischen Märchen tritt nicht nur die böse, sondern auch die gute Stiefmutter auf. Die Schwiegermutter als Märchenfigur erscheint im deutschen Märchen selten, denn es endet meistens mit der Hochzeit. Nur in einigen Märchen, in denen der Held seine Aufgabe bis zur Hochzeit nicht gelöst hat, wird das Schwiegermutterschafts-Verhältnis thematisiert, in dem die Schwiegermutter als Hindernis auf dem Weg zum endgültigen Glück dargestellt wird und mit einem negativen Charakter ausgestattet ist. Im Vergleich dazu hat die Schwiegermutter im koreanischen Märchen, die sowohl als Neben- als auch als Hauptfigur auftritt, keinen typischen Charakter. Im Schwiegermutterschafts-Konflikt geht es weniger um den Sieg der Schwiegertochter, von dem im deutschen Märchen hauptsächlich die Rede ist, als vielmehr um die Bewahrung des familiären Friedens.
- 발행기관:
- 한국독일어문학회
- 분류:
- 독일어와문학