/p/, /m/ 교체의 허실과 향가 執音乎에 대하여
The truth of interchange /p/, /m/ and On Hyangga ‘執音乎'
최춘태(계명대학교)
52권, 83~103쪽
초록
This paper researches the mistake of interchange /p/, /m/ claimed at Seo jae keuk(1964) and on Hyangga ‘執音乎’. The interchange of /p/, /m/ can't be appeared in present Korean. This interchange of /p/, /m/ was the remains of Ancient Korean. The truth is that Ancient Korean phoneme /b/ had been disappeared and joined Ancient Korean phoneme /p/. This problem can be solved by intimacy of features. And this paper can solve Hyangga ‘執音乎’ which was not settled till now. ‘執音乎’ was decoded on [tʃamɨon], because of interchange of /m/, /b/. It also could be interchanged on [tʃabɨon]. This interchange occurs in open syllable frequently like present Japanese. It also occurred in Ancient Korean. It suggests that Ancient Korean was open syllable language.
Abstract
This paper researches the mistake of interchange /p/, /m/ claimed at Seo jae keuk(1964) and on Hyangga ‘執音乎’. The interchange of /p/, /m/ can't be appeared in present Korean. This interchange of /p/, /m/ was the remains of Ancient Korean. The truth is that Ancient Korean phoneme /b/ had been disappeared and joined Ancient Korean phoneme /p/. This problem can be solved by intimacy of features. And this paper can solve Hyangga ‘執音乎’ which was not settled till now. ‘執音乎’ was decoded on [tʃamɨon], because of interchange of /m/, /b/. It also could be interchanged on [tʃabɨon]. This interchange occurs in open syllable frequently like present Japanese. It also occurred in Ancient Korean. It suggests that Ancient Korean was open syllable language.
- 발행기관:
- 우리말글학회
- 분류:
- 한국어와문학