애스크로AIPublic Preview
← 학술논문 검색
학술논문T&I REVIEW2023.12 발행KCI 피인용 1

제도 법률번역 아웃소싱 품질보증 방안에 대한 고찰 - 입찰명세서 분석을 중심으로 -

Quality assurance in outsourced institutional legal translation: A focus on tender specifications within Korean governmental entities.

유정주(한동대학교)

13권 2호, 31~64쪽

초록

Jeongju Yoo (2023). Quality assurance in outsourced institutional legal translation: A focus on tender specifications within Korean governmental entities. This study examines quality assurance practices in Korean legal translation institutions with the aim to propose potential improvements. It focuses on tender specifications as a basis for translation quality assessment (TQA) in outsourced translations, fulfilling the role of translation briefs within these institutions. With this objective, this study conducted an analysis of outsourcing quality assurance policies and practices from the DGT and the CJEU, two world-renowned legal translation institutions, with an emphasis on their most recent tender specifications for outsourced translations. Particular attention was paid to the selection criteria for tenders, including linguistic, technical, and professional requirements, along with award criteria detailed in the specifications. Subsequently, the latest tender specifications from five Korean legal translation institutions were analyzed based on these selection and award criteria. The findings were then juxtaposed with those of EU translation institutions to draw comparative insights. (Handong Global University, Korea)

Abstract

Jeongju Yoo (2023). Quality assurance in outsourced institutional legal translation: A focus on tender specifications within Korean governmental entities. This study examines quality assurance practices in Korean legal translation institutions with the aim to propose potential improvements. It focuses on tender specifications as a basis for translation quality assessment (TQA) in outsourced translations, fulfilling the role of translation briefs within these institutions. With this objective, this study conducted an analysis of outsourcing quality assurance policies and practices from the DGT and the CJEU, two world-renowned legal translation institutions, with an emphasis on their most recent tender specifications for outsourced translations. Particular attention was paid to the selection criteria for tenders, including linguistic, technical, and professional requirements, along with award criteria detailed in the specifications. Subsequently, the latest tender specifications from five Korean legal translation institutions were analyzed based on these selection and award criteria. The findings were then juxtaposed with those of EU translation institutions to draw comparative insights. (Handong Global University, Korea)

발행기관:
통역번역연구소
DOI:
http://dx.doi.org/10.22962/tnirvw.2023.13.2.002
분류:
통역번역학

AI 법률 상담

이 논문의 주제에 대해 더 알고 싶으신가요?

460만+ 법률 자료에서 관련 판례·법령·해석례를 찾아 답변합니다

AI 상담 시작
제도 법률번역 아웃소싱 품질보증 방안에 대한 고찰 - 입찰명세서 분석을 중심으로 - | T&I REVIEW 2023 | AskLaw | 애스크로 AI