애스크로AIPublic Preview
← 학술논문 검색
학술논문외국어로서의 독일어2025.07 발행

인공지능 시대의 읽기교수법 제안 - LATILL을 이용한 수업개발

Vorschläge zur Lesedidaktik im KI-Zeitalter - Vorbereitung und Gestaltung von DaF-Unterricht mit LATILL als digitales Werkzeug

유수연(전북대학교); 현희(숭실대학교)

56호, 89~114쪽

초록

본 연구는 인공지능 시대의 외국어 텍스트 읽기 수업을 진행하기 위해서 교사의 준비작업을 도와줄 수 있는 도구로써의 LATILL을 소개하고, 이를 활용한 수업을 제안하고자 한다. LATILL 플랫폼은 학습자의 흥미와 학습자의 수준에 알맞은 읽기 텍스트를 찾는 데에 도움을 주고, 이 텍스트를 좀 더 쉽게, 또는 좀 더 짧게 변경시키거나 번역함으로써 수업 자료로 쓰기에 용이하게 만들어 줄 수 있다. 또한 교수법적으로 읽기 전, 읽는 동안, 읽은 후에 쓸 수 있는 활동과 읽기 전략 및 교수 방법들을 모색할 수 있게 해줌으로써 교사들의 수업준비를 경감시킬 수 있는 가능성을 보여준다. 서지연구에서, 수업과 연관된 주제에 관해 다양하고도 실제적 텍스트를 부가적으로 읽는 것은 학습자들에게 동기 강화, 어휘 확대, 읽기 능력의 심화에 매우 긍정적 영향을 줄 수 있음을 밝힌다. 디지털 도구로서의 LATILL을 연구한 결과, 읽기 수업을 LATILL을 이용해 준비하는 교사들에게는 수업계획과 자료탐색의 면에서 노고를 크게 경감시키고 있음이 명확해졌다. 이어서 국내 독일어 수업 현장에서 좀 더 활발하게 이 도구를 활용하는 것을 돕기 위하여, A2 학습집단을 대상으로 자료를 탐색하고 활동지를 개발하면서 실질적인 수업계획을 구성하였다. 본 연구는 이러한 과정에서 나타난 장점과 비판점 등을 기록하고, 교수법적 제안을 시도한다.

Abstract

Der Einsatz Künstlicher Intelligenz (KI) im Fremdsprachenunterricht, insbesondere im Bereich der Lesedidaktik im Fach Deutsch als Fremdsprache (DaF), eröffnet neue didaktische Möglichkeiten. Technologien wie automatisierte Textgenerierung, Textvereinfachung und personalisierte Förderung des Leseverständnisses bieten innovative Ansätze für einen differenzierten und handlungsorientierten Unterricht. Vor diesem Hintergrund wurde im Rahmen des 21. Symposiums der Koreanischen Gesellschaft für Deutsch als Fremdsprache (KGDaF) das Projekt LATILL vorgestellt. Die Projektleiterin Prof. Dr. Karen Schramm von der Universität Wien präsentierte am ersten Tag das zugrundeliegende LATILL-Modell. Am zweiten Tag zeigte sie in einem praxisnahen Workshop, wie LATILL zur Erstellung authentischer und binnendifferenzierter Texte eingesetzt werden kann und entsprechende didaktisch-methodische Umsetzungsmöglichkeiten für den DaF-Unterricht. Im weiteren Verlauf des Workshops diskutierten die Teilnehmenden das Potenzial von LATILL in der Lesedidaktik, tauschten eigene Erfahrungen mit KI aus und entwickelten gemeinsam neue Perspektiven für den DaF-Unterricht. Diese Impulse aus dem Symposium sowie die darin vorgestellten praktischen Anwendungen bilden den Ausgangspunkt für die vorliegende Studie. Sie stellt LATILL als ein digitales Werkzeug vor, das Lehrkräfte bei der Vorbereitung des Leseunterrichts unterstützt. Die Plattform hilft dabei, geeignete Lesetexte zu finden, diese an das Sprachniveau und die Interessen der Lernenden anzupassen (z.B. durch Kürzung, Vereinfachung oder Übersetzung) und passende didaktische Methoden für die verschiedenen Phasen des Leseprozesses bereitzustellen. Dadurch kann der Vorbereitungsaufwand reduziert und die Qualität des Unterrichts gesteigert werden. Anknüpfend an die im Workshop gewonnenen Erkenntnisse verfolgt die vorliegende Arbeit das Ziel, das LATILL-Projekt in der koreanischen DaF-Praxis bekannter zu machen und konkrete didaktische Vorschläge für seinen Einsatz im Unterricht zu entwickeln.

발행기관:
한국독일어교육학회
분류:
독일어와문학

AI 법률 상담

이 논문의 주제에 대해 더 알고 싶으신가요?

460만+ 법률 자료에서 관련 판례·법령·해석례를 찾아 답변합니다

AI 상담 시작
인공지능 시대의 읽기교수법 제안 - LATILL을 이용한 수업개발 | 외국어로서의 독일어 2025 | AskLaw | 애스크로 AI